رئيس حزب الوفد
د.عبد السند يمامة
رئيس مجلس الإدارة
د.أيمن محسب
رئيس التحرير
عاطف خليل
رئيس حزب الوفد
د.عبد السند يمامة
رئيس مجلس الإدارة
د.أيمن محسب
رئيس التحرير
عاطف خليل

القومى للترجمة يوزع جوائزه للفائزين في يوم المترجم الشهر المقبل

بوابة الوفد الإلكترونية

دعا الدكتور أنور مغيث مدير القومى للترجمة كل المهتمين بحركة الترجمة والمترجمين الشباب لحضور الأحتفال بيوم المترجم الموافق 27 ديسمبر القادم والذي يقيمه المركز للسنة الثانية على التوالي، ويعد بمثابة تكريماً لجميع المترجمين المصريين والعرب.

وقال مغيث إن "الأحتفال هذا العام يتميز بإقامة مجموعة من الندوات المتخصصة في جميع مجالات الترجمة، بالإضافة إلي مجموعة من حفلات التوقيع لأهم الكتب الصادرة عن المركز، كما سيتم تكريم المترجم الكبير عبد السلام بن عبد العلى في احتفالية تقام بالمسرح الصغير بدار الأوبرا".
وأشار إلى أن الاحتفال يتضمن فقرات فنية متنوعة بالإضافة إلي توزيع جائزتي رفاعة الطهطاوي والشباب، للفائزين بها هذا العام وهما الدكتور مصطفى فهمى عن كتاب "أعظم أستعراض فوق الأرض" للمؤلف ريتشارد دوكينز، من إصدارات القومي للترجمة، والمترجم الشاب طارق راشد عليان عن كتاب "عندما يسقط العمالقة" من تأليف مايكل جيه بانزنر من إصدارات القومي للترجمة أيضاً.
كما أشار إلى أن الإحتفالية هي التكريم الثاني الذي يقدمه المركز

القومي للترجمة للمترجمين بعد جائزتي رفاعة الطهطاوي والشباب اللتين يمنحهما المركز القومي للترجمة سنوياً لأفضل عملين مترجمين، وأيضاً الجائزة المصرية الإسبانية التي قدمها المركز لأول مرة العام الماضي.
جدير بالذكر أن المركز قد أحتفل للمرة الأولى بيوم المترجم في 15 أكتوبر عام 2012، وأعيد الإحتفال به في 15 ديسمبر من العام الماضي، وتهدف الإحتفالية إلي إلقاء الضوء على المترجم وإبراز أعماله التي تعد في كثير من الأحيان إبداعاً موازياً للعمل الأصلي، وتمثل بحق جسراً للتواصل بين مختلف الثقافات والحضارات.
كما تأتي الإحتفالية تأكيداً على دور المترجم المحوري في التواصل بين الشعوب منذ أقدم العصور وحتى وقتنا هذا.