عاجل
رئيس حزب الوفد
د.عبد السند يمامة
رئيس مجلس الإدارة
د.أيمن محسب
رئيس التحرير
د. وجدى زين الدين
رئيس حزب الوفد
د.عبد السند يمامة
رئيس مجلس الإدارة
د.أيمن محسب
رئيس التحرير
د. وجدى زين الدين

سر تسمية أشهر شوارع الإسكندرية

أشهر شوارع إسكندرية
أشهر شوارع إسكندرية

كتبت - سارة سمير:

معظم شوارع مدينة الإسكندرية ذات شهرة عالية.. ومعظمنا لديه ذكريات في عروس البحر المتوسط، لكن هل سألت نفسك ذات يوم ما سر تسمية الشوارع و الميادين بأسماء بعضها مألوف والأخرى له أسماء غير مصرية.
 

لذلك  سنوضح لكم سر تسمية شوارع الإسكندرية:

سموحة: في سنة 1924 جففت بحيرة الحضرة والتي كانت تسمى ملاحة رجب باشا والذي قام بتجفيفها يوسف سموحة يهودي الديانة عراقي الجنسية و جاء إلى الإسكندرية كتاجر أقمشة.
 

الأزاريطة: كانت تسمى "المزريتا" بمعنى الأم ريتا وهى إحدى السيدات التي كانت تسكن الازاريطة فى ذلك الوقت، وكان كل من يقع في مشكلة يأخد الحل من الأم ريتا وبعد وفاة الأم ريتا وتحول الأسم من المزرريتا إلى الأزاريطة.
 

جناكليس: نسبة للخواجة اليوناني جناكليس صاحب مزارع العنب ومصانع "تقطير الكروم" النبيذ.
 

المنشية: يطلق هذا الاسم على "الأماكن الحيوية" في المدينة، وأطلق عليها ذلك بسبب النشاط التجاري وتجمع القنصليات الأجنبية على جانبي الميدان.
 

باكوس: نسبة إلى إحدى السماسرة اليونانيين وكان سمسارًا في بورصة القطن.
 

محرم بك: نسبة لمحرم بك زوج تفيدة هانم بنت محمد علي باشا وكان حاكما للجيزة ثم الإسكندرية ثم قائدا للاسطول المصري سنة 1826 .

العجمي: نسبة إلى الشيخ محمد العجمي.
 

المكس: من المكوس أي الجمارك وكانت تحصل من هذه المنطقة للبضائع الواردة منذ زمن المماليك.
 

الشاطبي: نسبة للعالم الأندلسي الشيخ الشاطبي .

 

رشدي: نسبة إلى حسين رشدي باشا إحدى رؤساء الوزارة وأول رئيس للجامعة المصرية منذ تاسيسها 1908.
 

أبو قير: نسبة إلى الأب كير وهو راهب مسيحي ولد بالإسكندرية في النصف الاخير من القرن الثاني الميلادي،

واستشهد في عصر الأمبراطور دقلديانوس من القرن الثالث الميلادي و دفن فيها.
 

الإبراهيمية: نسبة إلى إبراهيم باشا ابن محمد علي باشا.
 

كامب شيزار: معناها باللغة الانجليزية معسكر القيصر، نظرا للاعتقاد بان يوليوس قيصر نزل بعساكره في هذا المكان عند قيامه بغزو مصر في آخر عصر كليوباترا ثم صار معسكرا للجند الرومان بعد أن أصبحت مصر ولاية رومانية.
 

جليم أو جليمونوبولو: هو أسم أحد اليونانيين وكان عضوا بالمجلس البلدي بالاسكندرية.
 

بوكلي وشوتس وفلمنج وستانلي: أسماء لاعضاء ومؤسسي مجلس إدارة ترام الرمل من الانجليز.
 

زيزينيا: على اسم الكونت زيزينيا وكان تاجرا إيطاليا للقطن.
 

لوران: نسبة للخواجة لوران صاحب شركة سجاير في القرن 19 ويشغل قصره حاليا مدرسة لوران الثانوية للبنات.
 

سان ستيفانو: قصدت شركة ترام الرمل تسمية هذا الاسم تخليدا لانتصار الصرب على العثمانيين بمساعدة روسيا 1874 واستقلال صربيا، وعليه اقامت الفندق الشهير الذي يحمل الاسم ذاته.
 

الحضرة: كانت منطقة للهو واللعب والمتعة وتقام فيها المسابقات كل خمس سنوات واستمر هذا التقليد أيام العرب، فاطلق عليها اسم الحضرة ومعناها مكان الحضور والاجتماع.