عاجل
رئيس حزب الوفد
د.عبد السند يمامة
رئيس مجلس الإدارة
د.أيمن محسب
رئيس التحرير
د. وجدى زين الدين
رئيس حزب الوفد
د.عبد السند يمامة
رئيس مجلس الإدارة
د.أيمن محسب
رئيس التحرير
د. وجدى زين الدين

مسمهاش سمبوسة ولا سمبوسك.. لن تصدق اسمها الحقيقي والسر وراء تسميتها

السمبوسك
السمبوسك

تزامناً مع حلول شهر رمضان الكريم، انتشرت حالة من الجدل بين مستخدمي مواقع التواصل الاجتماعي وخاصة بداخل الجروبات الشهيرة المعنية بالأطعمة والمشروبات، حول المسمى الصحيح لأشهر المقبلات على مائدة إفطار رمضان، متسائلين هل هي "سمبوسة" أم "سمبوسك".

 

اقر أ أيضاً..

شهية ومفيدة.. خطوات عمل سمبوسك خضار

 

سمبوسة ولا سمبوسك

السمبوسة من أطيب أنواع المُعجنات المُفضلة لدى العديد من الأشخاص، كما أنّه من الممكن تحضيرها بالعديد من الوصفات المميزة، فلا يُشترط التقيد بحشوات معينة لتحضيرها، بل يمكنك حشوها بالجبن أو أي نوع من أنواع الخضار المُفضلة، كما أنه من الممكن إضافة للخضار بعض القطع الصغيرة من الدجاج، أو كمية معينة من اللحم المفروم.

 

 

الاسم الحقيقي للسمبوسة

وحسبما ذكرت صفحة "نحو وصرف" المعنية بقواعد اللغة العربية على موقع التواصل الاجتماعي الأشهر "فيسبوك"؛ فهي في الفارسية يُطلق عليها "سَنبوسَگ"، وتعني المثلث، وهو الطعام المعروف الذي يُصنَع من عجين يُطوَى على شكل مثلَّث ويُحشَى بالجبن أو اللحم ونحوهما.

 

 

عندما انتقلت الكلمة -مع انتقال الطعام- إلى العرب قلبوا النون ميمًا، لأن اللسان العربي يقلب النون الساكنة ميمًا إذا تلتها باء،

كما يقولون "جَمْب" عندما يقصدون "جَنْب"، و"مِمْبَر" عندما يقصدون "مِنْبَر"، إلخ.

 

 

معنى كلمة سنبوسك و سبب نطقها بهذا الاسم

أما حرف "گ" الفارسي فهو في منزلة بين الجيم القاهرية (غير المعطَّشة التي تشبه في نطقها حرف G الإنجليزي) والغين العربية، لهذا عرّبها بعضهم بالكاف كعادتهم مع حرف G الإنجليزي فقال "سمبوسك"، وبعضهم بالجيم القاهرية غير المعطشة فقال "سمبوسج"، وبعضهم رآها مخففة بين الحرفين فنطقها هاءً فقال "سمبوسهْ" بالبناء على السكون، وبعضهم رأى الهاء تأنيثًا فنطقها "سمبوسة".

 

 

أما عن درجة صوابها و استخدامها في النطق، فكل الكلمات صحيحة، لأن كلها تعريبات لكلمة أجنبية، بل إن بعضهم يُبقِي النون ولا يُقلبها، فيكتب "سنبوسة" أو "سنبوسك، وينطقها بالميم "سمبوسة" أو "سمبوسك".